They sow the wind and reap the whirlwind.
|
Sembren el vent i cullen el remolí.
|
Font: AINA
|
You will reap what you sow.
|
El que sembraràs, això colliràs.
|
Font: Covost2
|
As you sow, so shall you reap.
|
Cadascú recull el que sembra.
|
Font: Covost2
|
He who does not sow, does not reap.
|
El qui no sembra, no cull.
|
Font: Covost2
|
To reap the harvest, sow between All Saint’s Day and St. Martin’s.
|
De Tots Sants a Sant Martí, sembra si vols collir.
|
Font: Covost2
|
"They that sow the wind, shall reap the whirlwind."
|
«Qui sembra vents, recull tempestats».
|
Font: NLLB
|
If you sow wheat on All Saints Day and the Dead Day, you will reap weeds.
|
Per Tots Sants i pels Morts, si sembres blat, colliràs escardots.
|
Font: Covost2
|
Once they reached the shores of the Júcar River, they worked as seasonal farmhands to help sow and reap rice.
|
Una vegada arribaven a la Ribera del Xúquer, treballaven com a temporers en el cultiu i la recol·lecció de l’arròs.
|
Font: MaCoCu
|
What you do not sow, you cannot reap!
|
No es pot recol·lectar el que no se sembra.
|
Font: Europarl
|
They sowed the wind, and now, they are going to reap the whirlwind.
|
Han sembrat vents i ara recolliran tempestes.
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|